| 16. Die liebe Farbe |
好きな色 |
| In Grün will ich mich kleiden, |
緑色の服を着よう、 |
| In grüne Tränenweiden |
しだれ柳の緑の服を。 |
| Mein Schatz hat's Grün so gern. |
僕の恋人は緑がとっても好きなんだ。 |
| Will suchen einen Zypressenhain, |
糸杉の森を探そう、 |
| Eine Heide von grünem Rosmarein: |
緑のローズマリーの野を。 |
| Mein Schatz hat's Grün so gern. |
僕の恋人は緑がとっても好きなんだ。
|
| Wohlauf zum fröhlichen Jagen! |
さあ、楽しい狩りに出かけよう! |
| Wohlauf durch Heid' und Hagen! |
野原と牧場を通って行こう! |
| Mein Schatz hat's Jagen so gern. |
僕の恋人は狩りがとっても好きなんだ。 |
| Das Wild, das ich jage, das ist der Tod, |
僕が狩る獲物、それは死だ、 |
| Das Heide, die heiß' ich die Liebesnot, |
荒野は僕には愛の苦しみの場だ。 |
| Mein Schatz hat's Jagen so gern. |
僕の恋人は狩りがとっても好きなんだ。
|
| Grabt mir ein Grab im Wasen, |
草地に僕の墓を掘ってくれ、 |
| Deckt mich mit grünem Rasen, |
緑の芝で僕を覆ってくれ。 |
| Mein Schatz hat's Grün so gern. |
僕の恋人は緑がとっても好きなんだ。 |
| Kein Kreuzlein schwarz, kein Blümlein
bunt, |
黒い小さな十字架も、きれいな花もいらない、 |
| Grün, alles grün so rings umher! |
緑に、いたるところ全て緑に! |
| Mein Schatz hat's Grün so gern. |
僕の恋人は緑がとっても好きなんだ。 |