| 15. Die Krähe | からす |
| Eine Krähe war mit mir | 一羽のからすが僕の側を |
| Aus der Stadt gezogen, | あの街からついて来ている。 |
| Ist bis heute für und für | 今日までずっと |
| Um mein Haupt geflogen. | 僕の頭の上を飛び廻っている。 |
| Krähe, wunderliches Tier, | からすよ、奇妙な獣よ、 |
| Willst mich nicht verlassen? | 僕から去って行こうとは思わないのか? |
| Meinst wohl bald als Beute hier | きっとすぐに餌として |
| Meinen Leib zu fassen? | 僕のからだをここで食べるつもりなんだろう? |
| Nun, es wird nicht weit mehr gehn | もはや、これ以上旅杖をついて |
| An dem Wanderstabe, | 歩き続ける事もないだろう。 |
| Krähe, laß mich endlich sehn | からすよ、墓に入る最期まで |
| Treue bis zum Grabe. | 僕に誠実さを見せてくれ。 |