| 22. Mut |
勇気 |
| Fliegt der Schnee mir ins Gesicht, |
雪が顔に吹きつけても |
| Schütttl' ich ihn hurunter. |
僕はそれを払い落とすんだ。 |
| Wenn mein Herz im Busen spricht, |
心が胸の中で何か言っても |
| Sing' ich hell und munter. |
僕は明るく元気に歌うんだ。
|
| Höre nicht, was es mir sagt, |
心が僕に言うことなど聞きはしない、 |
| Habe keine Ohren. |
耳を貸したりはしないんだ。 |
| Fühle nicht, was es mir klagt, |
心が僕に嘆くことなど感じはしない、 |
| Klagen ist für Toren. |
嘆きなんて愚か者のすることだ。
|
| Lustig in die Welt hinein |
陽気に風雨にめげずに |
| Gegen Wind und Wetter; |
外へ出て行こう。 |
| Will kein Gott auf Erden sein, |
神がこの地上にいないなら、 |
| Sind wir selber Götter! |
僕ら自身が神になるんだ! |