| 2. Frei Sinn | 自由な心 |
| Johann Wolfgang von Goethe | ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ |
| Laßt mich nur auf meinem Sattel gelten! | 僕をいつも鞍の上にいさせてくれ! |
| Bleibt in euren Hütten, euren Zelten! | 君らは小屋の中で、天幕の中でじっとしていろ! |
| Und ich reite froh in alle Ferne, | でも僕は陽気に どんな遠い所にも出かけるんだ、 |
| Über meiner Mütze nur die Sterne. | 星々だけを帽子代わりに。 |
| Er hat euch die Gestirne gesetzt | 神は君らのために星座を置いて |
| Als Leiter zu Land und See; | 陸や海を行く導き手としてくれた。 |
| Damit ihr euch daran ergötzt, | それを君らは楽しめるんだ |
| Stets blickend in die Höh. | いつも天上を見上げれば。 |