6. Liebste, was kann denn uns scheiden? 愛する人よ、何が僕らを引き離せるだろう?

Liebste, was kann denn uns scheiden? 愛する人よ、何が僕らを引き離せるだろう?
Kann’s das Meiden? 離別がそうさせるだろうか?
Kann uns Meiden scheiden? 離別が僕らを引き離すだろうか?
Nein. Ob wir uns zu sehn vermieden, いや。たとえ僕らが会うことがなくなっても、
Ungeschieden wollen wir im Herzen sein. 僕らは心の中では離れないでいよう。
Mein und dein, dein und mein 僕のものであり君のもの、君のものであり僕のもの
Wollen wir, o Liebste sein. 僕らはお互いそうあろう、おお 愛する人よ。

Liebste, was kann denn uns scheiden? 愛する人よ、何が僕らを引き離せるだろう?
Wald und Haiden? 森や荒野が?
Kann die Fern’ uns scheiden? 距離が僕らを引き離せるだろうか?
Nein.  Unsre Lieb ist nicht hienieden, いや。僕らの愛が地上で結ばれないのなら、
Ungeschieden wollen wir im Himmel sein. 僕らは天国で一緒になろう。
Mein und dein, dein und mein 僕のものであり君のもの、君のものであり僕のもの
Wollen wir, o Liebste sein. 僕らはお互いそうあろう、おお 愛する人よ。

Liebste, was kann denn uns scheiden? 愛する人よ、何が僕らを引き離せるだろう?
Glück und Leiden? 幸運や不運が?
Kann uns beides scheiden? その二つが僕らを引き離せるだろうか?
Nein.  Sei mir Gluck, sei Weh beschieden, いや。僕に幸運や不幸が起こっても、
Ungeschieden soll mein Los von deinem sein. 僕の運命は君から引き離されはしないだろう。
Mein und dein, dein und mein 僕のものであり君のもの、君のものであり僕のもの
Wollen wir, o Liebste sein. 僕らはお互いそうあろう、おお 愛する人よ。

Liebste, was kann denn uns scheiden? 愛する人よ、何が僕らを引き離せるだろう?
Haß und Neiden? 憎しみや妬みが?
Kann die Welt uns scheiden? 世間が僕らを引き離せるだろうか?
Nein.  Niemand store deinen Frieden, いや。誰も君の安らぎを乱さないだろう、
Ungescheiden wollen wir auf ewig sein. 僕らは永遠に一緒にいよう。
Mein und dein, dein und mein 僕のものであり君のもの、君のものであり僕のもの
Wollen wir, o Liebste sein. 僕らはお互いそうあろう、おお 愛する人よ。