5. Ich will meine Seele tauchen 5. 僕の心をひたしたい
Ich will meine Seele tauchen 僕の心をひたしたい
In den Kelch der Lilie hinein; ユリのうてなの中に。
Die Lilie soll klingend hauchen ユリは吐息と共に響かせるだろう
Ein Lied von der Liebsten mein. 僕の恋人についての歌を。

Das Lied soll schauern und beben その歌は震えわななくだろう
Wie der Kuß von ihrem Mund, あの素晴らしい甘美な一時に
Den sie mir einst gegeben 彼女がいつか僕に与えてくれた
In wunderbar süßer Stund’. あの口づけのように。